|
|
Opzoeken:
Waddai
-
Waddai
(Uit `De sociologische structuur onzer taal - De Jodentaal.`, 1914) (Hebr.): zekerheid; in de volkstaal verkort tot wadde. Vandaar bewadde: met zekerheid. Awadde,: voorzeker, zonder eenigen twijfel. Beide woorden worden ook wel ironisch gebezigd, zooals vaak óns welzeker!
Gevonden op http://www.dbnl.org/tekst/ginn001hand02_01/ginn001hand02_01_0003.php
Tip: dubbelklik op een woord om de definities daarvan te zien.

Geen exacte overeenkomst gevonden.
|
Zoek
Typ een term en klik op `Zoek`.
Recent gezocht
De laatste zoekopdrachten. Tussen haakjes staan resp. de resultaten en verwante resultaten.
• ontiegelijk (6/0) • Ambrosine (2/0) • Solofa Fatu (1/0) • Discussiëren (5/0) • anarchisten (1/0) • KALKEERPAPIER (2/0) • Hupst (1/2) • Kinderloosheid (1/0) • Oblast Archangelsk (1/0) • firewall (18/0) • Frisius (1/0) • Pomacle (1/0) • konqueror (2/0) • Lamellenafscheider (1/0) • verknocht (3/2) • OSV Hannover (1/0) • OSE 660 (1/0) • identiteit (17/19) • Nv (9/25) • OTTERBONT (1/0) • Howard the Duck (1/0) • Teatro della Pergola (1/0) • WANDPIJLER (1/1) • indoctrinatie (6/0)
|