
de claus zelfst.naamw. (v.) Verbuigingen: clausen Verbuigingen: clausje
1) laatste woord van een passage waarop een acteur wacht om in te vallen 2) passage in een toneelstuk die door één acteur zonder onderbreking gesproken wordt Gevonden op
https://woorden.org/woord/claus

1) Nederlandse dichter 2) Vlaamse schrijver 3) Belgische schrijver 4) Belgische auteur 5) Romanschrijver 6) Nederlandse toneelschrijver 7) Nederlandse Schrijver 8) Nederlandse prins-gemaal 9) Nederlandse prins 10) Schrijver 11) Russische chemicus 12) Wachtwoord 13) Theaterterm 14) Wachtwoord in toneelstuk
Gevonden op
https://mijnwoordenboek.nl/puzzelwoordenboek/Claus/1

Claus is een Duitse jongensnaam. Het betekent `overwinnende mensen`. Extra info: Waar wordt het gebruikt? De naam Claus wordt voornamelijk gebruikt in Duitsland. Het is een verkorte vorm van Nicholas, gebruikt in Engelstalige landen en in Frankrijk. Wat zegt men in andere landen?
Gevonden op
https://babybytes.nl/namen/jongens/Claus

Strikt genomen het laatste door een acteur uitgeproken woord van een passage in een toneelstuk waarop een andere acteur reageert, bijv
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/bork001lett01_01/bork001lett01_01_0004.php
Etym: Lat. claudere = sluiten. - Strikt genomen is de claus (soms ook clause) het laatste door een acteur uitgeproken woord van een passage in een toneelstuk waarop een andere acteur wacht om in te vallen (vandaar ook wachtwoord). Een voorbeeld uit de
Gloriant: - Gheraert shertogen oem Waer sidi lieve vrient Godevaert? Godevaert ...
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/dela012alge01_01_00571.php

passage in toneelstuk
Jaar van herkomst: 1916 (WNT )
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/sijs002chro01_01/colofon.php

passage (één woord of meerdere volzinnen) in een stuk voor een acteur na elkaar gesproken.
Gevonden op
https://encyclo.nl/lokaal/10817

passage in toneelstuk (toon de herkomst via de etymologiebank)
Gevonden op
https://etymologiebank.nl/trefwoord/claus
Geen exacte overeenkomst gevonden.