|
|
Opzoeken:
Daar is geen woord Frans bij
-
Daar is geen woord Frans bij
Spreekwoorden: (1914) Daar is geen woord Fransch bij, dat is duidelijke taal, voor ieder verstaanbaar Nederlandsch; gebezigd, wanneer men iemand in krasse of grove bewoordingen iets zegt en geen blad voor den mond neemt (hd. kein Blatt vor den Mund nimmt). Vgl. Gevonden op http://www.dbnl.org/tekst/stoe002nede01_01/stoe002nede01_01_0586.htm
Tip: dubbelklik op een woord om de definities daarvan te zien.

Geen exacte overeenkomst gevonden.
|
Zoek
Typ een term en klik op `Zoek`.
Recent gezocht
De laatste zoekopdrachten. Tussen haakjes staan resp. de resultaten en verwante resultaten.
• KNIKKERDE (1/1) • VALLEI (7/14) • ZUIVERAAR (3/1) • normatief (5/0) • transmigratie (7/1) • Wielenga (1/0) • epigoon (5/0) • ZONNECYCLUS (2/0) • Wijnhavenkwartier (1/0) • goed (14/25) • opwaartse Druk (4/0) • principe (7/25) • Trabala ganesha (1/0) • Transponeren (7/1) • KROELEN (3/0) • Freatomagmatische eruptie (1/0) • VROUWENROK (2/0) • Kanton Chartres Sud Ouest (1/0) • Titrimetrie (1/0) • energieverbruik (3/1) • De Jommekesclub (1/0) • neoliberaal (1/0) • eusociaal (1/0) • BADIENTJE (1/0)
|