Let op: Spelling van 1858 uitstel, verlenging van den betaaltermijn; respijt- of respectdagen, die dagen, welke, na den vervaldag van eenen wissel, aan den betrokkene nog ter betaling worden toegestaan; anders ook Discretie-, Faveur- en Honneurdagen genoemd Gevonden op http://www.dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/