[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] boom door God in het midden van het Paradijs geplant, ontleende zijn naam aan zijn heilrijke vrucht, die den mens, ware hij God getrouw gebleven, eeuwig zou hebben doen leven. Gen. II:9. Openb. II:7.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0006.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] boom door God in het midden van het Paradijs geplant, ontleende zijn naam aan zijn heilrijke vrucht, die den mens, ware hij God getrouw gebleven, eeuwig zou hebben doen leven. Gen. II:9. Openb. II:7.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0006.php

Een boom in de Tuin van Eden, waarvan de vruchten het eeuwige leven zouden schenken. In de middeleeuwse kunst werd de Boom des Levens vaak gebruikt als symbool voor Christus.
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10443

Een boom in de Tuin van Eden, waarvan de vruchten het eeuwige leven zouden schenken. In de middeleeuwse kunst werd de Boom des Levens vaak gebruikt als symbool voor Christus.
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10443
Geen exacte overeenkomst gevonden.