Let op: Spelling van 1858 houten paard of ezel, waarop de slaven der Romeinen tot straf rijden moesten
Gevonden op
http://www.dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/
[Let op: Spelling en uitleg uit 1920] het folterpaard, een martelwerktuig, waarvan wij den vorm niet kennen. De persoon, die gefolterd moest worden, werd er op vastgebonden en dan uiteengerekt. Het werd niet voor burgers, maar voor slaven gebezigd. Ook in de
acta martyrum wordt het vaak vermeld. Ook bij gerechtelijk...
Gevonden op
https://www.gutenberg.org/cache/epub/34955/pg34955-images.html
Geen exacte overeenkomst gevonden.