
1) Stripfiguur
Gevonden op
https://mijnwoordenboek.nl/puzzelwoordenboek/Fanny/1

Fanny is een Engelse meisjesnaam. Het betekent `uit Frankrijk`. Extra info: Waar wordt het gebruikt? De naam Fanny wordt voornamelijk gebruikt in Engelstalige landen. Wat zegt men in andere landen? Fancy (In Engelstalige landen) Zie ook In Engelstalige landen:
Gevonden op
https://babybytes.nl/namen/meisjes/Fanny

Vissersboot met spits toelopende voorsteven en rechte achtersteven. Een fannie is de helft kleiner dan een zegenschuit maar groter dan een vlieger en een fuikenbootje. Oorspronkelijk afkomstig van de werf van Geertruidenberg later ook gemaakt in de Bout (Hardinxveld) en Woudrichem (TRN). (MARDOC)
Gevonden op
https://thesaurus.cultureelerfgoed.nl/concept/cht:07893175-23c1-4fc6-b187-b

bepaalde maat Zalmdrijver (6,2 x 1,8). Ook geschreven als Fannie . Genoemd in: Dr. Th. H. van Doorn, Terminologie van Riviervissers in Nederland. Die schrijver lijkt er echter van uit te gaan dat Fannie en niet Zalmdrijver de algemene naam is.
Gevonden op
https://www.binnenvaarttaal.nl/zoek.php?woord=fanny

Engelse variant van FRANCISCA Betekenis: Vrouwelijke vorm van 'franciscus'; dat betekent:: 'Fransmannetje' (ital.); afkomstig van de heilige Franciscus van Assisi. Hij kreeg bij zijn doop de naam Giovanni (= Johannes). Maar nadat zijn rijke vader een handelsreis naar Frankrijk had volbracht, gaf deze hem de koosnaam 'Franciscus' (= 'fransmannetje')...
Gevonden op
https://www.heiligen.net/namen/F/FANNY~ABFRANCISCA.php

Zuid-Nederlandse variant van STEFANA Betekenis: Stefana (eigenlijk Stephanè) is de vrouwelijke vorm van het Griekse 'stephanos' = 'krans' of 'kroon' en wel 'overwinningskrans'; in vroeg-christelijke kringen werd daaronder verstaan het martelaarschap: de gelovige had daarmee bewezen de goede strijd in dit leven te hebben gestreden; hij kwam er als ...
Gevonden op
https://www.heiligen.net/namen/F/FANNY~ABSTEFANA.php

Soort zalmschouw
Gevonden op
https://encyclo.nl/lokaal/10827
Geen exacte overeenkomst gevonden.