
woord dat in een andere taal hetzelfde of bijna hetzelfde wordt geschreven, maar dat iets anders betekent; false friend Meestal gebruikt in het meervoud, voor woordparen: twee woorden uit twee verschillende talen. Valse vrienden worden in het Frans faux amis genoemd, in het Duits falsche Freunde en in het Engels en ook het Nederlands false friends ...
Gevonden op
https://anw.ivdnt.org/article/valse%20vriend

Een valse vriend is een soort valkuil: een woord in een vreemde taal dat erg lijkt op een woord in de eigen taal, maar dat toch iets anders betekent.
Gevonden op
https://taaleidoscoop.nl/blog/tvdw-valse-vriend/

woord dat in een andere taal hetzelfde of bijna hetzelfde wordt geschreven, maar dat iets anders betekent; false friend Meestal gebruikt in het meervoud, voor woordparen: twee woorden uit twee verschillende talen. Valse vrienden worden in het Frans faux amis genoemd, in het Duits falsche Freunde en in het Engels en ook het Nederlands false friends ...
Gevonden op
https://anw.ivdnt.org/article/valse%20vriend

Een valse vriend is een soort valkuil: een woord in een vreemde taal dat erg lijkt op een woord in de eigen taal, maar dat toch iets anders betekent.
Gevonden op
https://taaleidoscoop.nl/blog/tvdw-valse-vriend/
Geen exacte overeenkomst gevonden.