
bismillah tussenwerpsel Uitspraak: [ bɪs'mɪla ] Afbreekpatroon: bis·mil·lah
in Gods naam Voorbeeld: 'Het woord bismillah komt uit het Arabisch.'
Gevonden op
https://woorden.org/woord/bismillah
[islam] Ook geschreven als basmala. Spreuk die moslims zeggen voor zij een (goede) daad plegen, bijvoorbeeld het lezen van de Koran, voor het eten, bij aanvang van een reis. Wat men gaat doen wordt opgedragen aan Allah.
Gevonden op
https://cultureelwoordenboek.nl/islam/bismillah

tussenwerpsel: uitroep aan het begin van enigerlei onderneming
Jaar van herkomst: 1976 (GVD )
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/sijs002chro01_01/colofon.php

tussenwerpsel: uitroep aan het begin van enigerlei onderneming (toon de herkomst via de etymologiebank)
Gevonden op
https://etymologiebank.nl/trefwoord/bismillah

Het 'bismillah' of 'basmala' (Arabisch: 'بسملة') is de Arabische spreuk 'Bismi'llah ir-Rahman ir-Rahiem' ('بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ' of '﷽'), die door moslims in principe gezegd wordt voor elke goede daad waarmee men begint. Elke soera van de Koran (behalve soera Het Berouw) wordt ook voorafgegaan doo...
Gevonden op
https://nl.wikipedia.org/wiki/Bismillah
Geen exacte overeenkomst gevonden.