[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Frans), letterlijk
natte voeten, noemt men hen, die vóor de Parijse Beurs niet genoteerde, meestal waardelooze fondsen verhandelen. Zoo genoemd, omdat zij aldaar niet tegen den regen zijn beschut.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0020.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.