
1) Bruiloftsgedicht
Gevonden op
https://mijnwoordenboek.nl/puzzelwoordenboek/Epithalamium/1
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Grieks),
bruiloftslied, dat bij de Grieken en Romeinen voor het bruidsvertrek (
thalamos) door een koor van jongelingen en maagden gezongen werd.
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0009.php

(epithalamium, bruiloftslied of hymenaeus) Gelegenheidsgedicht bij een huwelijk. In de Oudheid werd nog onderscheid gemaakt tussen het lied dat gezongen werd voor de deur van het bruidsvertrek (epithalamium) en het lied dat gezongen werd bij het begeleiden van de bruid naar het huis van de bruidegom (hymenaeus), maar dat verschil vervaagde al snel....
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/bork001lett01_01/bork001lett01_01_0006.php
Etym: Gr. epi-thalamos = bij de bruidskamer. - Gelegenheidsgedicht (gelegenheidspoëzie) bij een huwelijk. In de oudheid werd nog een onderscheid gemaakt tussen het lied dat door jongeren in koor gezongen werd voor de deur van het bruidsvertrek ter ere van de jonggehuwden (epithalamium) en anderzijds het lied dat onder fluit- en citerbegelei...
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/dela012alge01_01_00705.php
Let op: Spelling van 1858 een bruiloftsgedicht
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/

bruiloftsdicht (toon de herkomst via de etymologiebank)
Gevonden op
https://etymologiebank.nl/trefwoord/epithalamium

Een 'epithalamium' (Latijnse vorm van klassiek Grieks {{ἐπιθαλάμιον}}, epithalamion, van {{ἐπί}}, epi: 'op', en {{θάλαμος}}, thalamos: 'bruidsvertrek') is een gedicht geschreven speciaal voor de bruid op haar weg naar het bruidsbed. Deze dichtvorm bleef gedurende de gehele klassieke oudheid populair; de Romeinse dichter Catu...
Gevonden op
https://nl.wikipedia.org/wiki/Epithalamium
[Let op: mogelijk oud Nederlands van 1400-1800] huwelijkszang, bruidslied
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/Media/11698-Dumont-André.doc
Geen exacte overeenkomst gevonden.