[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Frans), letterlijk 
natte voeten, noemt men hen, die vóor de Parijse Beurs niet genoteerde, meestal waardelooze fondsen verhandelen. Zoo genoemd, omdat zij aldaar niet tegen den regen zijn beschut.
Gevonden op 
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0020.php
  Geen exacte overeenkomst gevonden.