
Spreekwoorden: (1914)
Iemand naar zijne hand zetten,d.w.z. iemand aan zijn wil ondergeschikt maken, iemands wenschen doen involgen; mnl. iet te siere hant setten naast enen na sine hant setten. In de 16<sup>de<-sup> en 17<sup>de<-sup> eeuw reeds vrij gewoon. Eig. gezegd van dieren, ze leeren aan d...
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10778

Spreekwoorden: (1914)
Iemand naar zijne hand zetten,d.w.z. iemand aan zijn wil ondergeschikt maken, iemands wenschen doen involgen; mnl. iet te siere hant setten naast enen na sine hant setten. In de 16<sup>de<-sup> en 17<sup>de<-sup> eeuw reeds vrij gewoon. Eig. gezegd van dieren, ze leeren aan d...
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10778
Geen exacte overeenkomst gevonden.