[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (nokèm), Hebreeuws =
een wrekende. Vandaar, zich n. zijn =
zich wreken. (Zie
Nekomoh).
Noukeim wenouteir (nokèm we-notèr), Hebreeuws = iemand, die zich wreekt en een ontvangen smaad niet vergeet.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0018.php
(Uit `De sociologische structuur onzer taal - De Jodentaal.`, 1914) (nokèm) (Hebr.): een wrekende. Vandaar: zich noukem zijn: zich wreken. (Zie nekomoh)
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10740
Geen exacte overeenkomst gevonden.