Let op: Spelling van 1858 Lat., communion, Fr., communie, gemeenschap, gezelschap; het heilige nachtmaal, Communio bonorum, gemeenschap van goederen
Gevonden op
http://www.dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/

Slotzang uit het proprium van de mis
Gevonden op
http://www.hoorn.be/muziektermen.htm

Zie
symploceGevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/dela012alge01_01_04940.php

[1]
Etym: Lat. communio = gemeenschap. - Vorm van associatie tussen de spreker en degene die wordt aangesproken, waarbij de spreker zichzelf verbindt met wat de ander denkt of doet. De bedoeling hiervan is dat men een vertrouwensrelatie opbouwt. Dit kan men taalkundig zo inrichten dat men de tweede persoon (jij, jullie, u) vervangt door de e...
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/dela012alge01_01_05204.php

Zie complexio.
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10168
Geen exacte overeenkomst gevonden.