Straattaalwoorden
Deze woordenlijst kan afkomstig zijn van een online bron die niet meer beschikbaar is, of kan zijn samengesteld door externe bronnen.
De informatie kan sinds de oorspronkelijke publicatie zijn veranderd.
We raden aan om kritisch te zijn bij het beoordelen van de waarde en actualiteit ervan.
Categorie: Taal en literatuur > Straattaal
Datum & Land: 10/08/2024, NL
Woorden: 599
Thx
[Straattaal] Thanks (bedankt, ook wel geschreven als Thnx of Tx) Categorieën: Whatsapp afkortingen
tifi
[Straattaal] tand, tanden (dit komt uit het Surinaams, het Sranan). Categorieën: Lichaamsdelen
Tikoe
[Straattaal] Tilburg Categorieën: Plaatsnamen
Tilly
[Straattaal] Tilburg (deze stad in het Zuiden wordt ook wel Chillburg of Killburg genoemd). Categorieën: PlaatsnamenAndere betekenissen: Tilly Tilburg
Tilly
[Straattaal] Tilburg Categorieën: PlaatsnamenAndere betekenissen: Tilly Tilburg (deze stad in het Zuiden wordt ook wel Chillburg of Killburg genoemd).
tjaiba
[Straattaal] joint Categorieën: Drugs & drank
Tjalas
[Straattaal] Doei! `Later!` `Tot ziens!` (Andere schrijfwijzen zijn: tjallas, sjallas). Categorieën: Afscheid nemen
Tjallas
[Straattaal] Doei! `Later!` Tot ziens! Andere schrijfwijzen zijn: Tjalas, Sjallas. Categorieën: Afscheid nemen
tjawa
[Straattaal] 25 euro, een biljet van vijfentwintig euro. (Een andere schrijfwijze is: chawa). Categorieën: Geld
toeter
[Straattaal] dikke joint Categorieën: Drugs & drank
tori
[Straattaal] iets, een klus (`ik heb die tori geklaard`), verhaal Enkele synoniemen zijn: torrie, torie
torie
[Straattaal] iets, klus (`Ik heb die torie geklaard`), verhaal, grap
torrie
[Straattaal] iets, een klus (”Ik heb die torrie geklaard`), verhaal, inbraak, grap Enkele synoniemen zijn: tori
tranquilo
[Straattaal] rustig, `rustig aan` (Dit komt uit het Spaans).
trapped
[Straattaal] in de val gelopen, gevangen (genomen), het gevoel van `gevangen zitten`, `geen kant op kunnen`
trash
[Straattaal] betekent letterlijk `vuilnis` in het Engels. Je kunt `trash zijn`, dit betekent ordinair zijn, bij het ondereind horen. Als je je kleedt met veel panterprint, kun je ook `lekker trashy` genoemd worden, dit kan positief bedoeld zijn.
tuffen
[Straattaal] spugen
tukken
[Straattaal] slapen
tyfen
[Straattaal] gooien, werpen, smijten (`Zooitje molotovs bij popo bureau naar binnen tyfen?` Dit werd in een whatsappgesprek gezegd als een oproep tot relschoppen, vlak na het instellen van de avondklok, bron het NHD van dinsdag 26 januari 2021).
uang
[Straattaal] geld (dit komt uit het Indonesisch, andere straattaalwoorden voor geld zijn: vloes, do, dinero, doekoe). Categorieën: Geld
ucci
[Straattaal] prostituee
uchi
[Straattaal] prostituee
undrogon
[Straattaal] onderwereld (dit is een verbastering van het Engelse woord `underground`).
Upper K
[Straattaal] Bovenkarspel
UTCA
[Straattaal] Utrecht Categorieën: Plaatsnamen
UTKA
[Straattaal] Utrecht (Andere straattaalwoorden voor Utrecht zijn U-Town en Utta). (Een andere manier van schrijven is ook wel Utca). Categorieën: Plaatsnamen
Utopia City
[Straattaal] Oisterwijk Categorieën: Plaatsnamen
Utta
[Straattaal] Utrecht Categorieën: Plaatsnamen
Vinna
[Straattaal] Heerenveen Categorieën: Plaatsnamen
vlm
[Straattaal] volgens mij (een afkorting die door jongeren gebruikt wordt op whatsapp). Categorieën: Whatsapp afkortingen
vloes
[Straattaal] geld (Andere straattaalwoorden voor geld zijn: scrilla, do, doekoe, doeggoe, money). Categorieën: Geld
vlakken
[Straattaal] bekijken (`iets vlakken` betekent `iets bekijken`).
voetoe
[Straattaal] voet Categorieën: Lichaamsdelen
volle fruitschaal
[Straattaal] grote borsten, een grote boezem Categorieën: Lichaamsdelen, Liefde / houden van
waggie
[Straattaal] auto Categorieën: Auto's
walou
[Straattaal] geen, niks, nee (Het woord walou komt uit het Marokkaans. `Walou flous` betekent `geen geld`.) Categorieën: Geld
Wassup
[Straattaal] Alles goed? (Verbastering van `What`s up?` dat `Hoe is het?` betekent). Categorieën: Begroetingen
wattup
[Straattaal] Hoe is het? Hoe gaat het? (afgeleid van `What`s up` uit het Engels) Categorieën: Begroetingen
wahed
[Straattaal] Stoer (`wahed dreries` betekent: stoere jongeren).F*cking hard (bijvoorbeeld: `wahed kopstoot`).
waka
[Straattaal] lopen, wandelen
walla
[Straattaal] ik zweer
wangster
[Straattaal] wannabee gangster
wappie
[Straattaal] een beetje gek, niet helemaal goed (`wappie zijn` betekent dat je er wel iets van weet, maar niet precies het juiste)
waus
[Straattaal] helemaal gek, de weg kwijt (Een andere schrijfwijze is `wous`).
wdj
[Straattaal] Wat doe je? (een afkorting die gebruikt wordt tijdens het whatsappen) Categorieën: Whatsapp afkortingen
weloe
[Straattaal] geen, niks, nee (`weloe uang` betekent `geen geld`) (Een andere schrijfwijze is `walou`).
welloe
[Straattaal] geen, nee, niet (welloe doekoe = geen geld) Dopebwoy – Walou Crisis: https://www.youtube.com/watch?v=c_tzBz3MmMs (Andere schrijfwijze is: walou).
wieri
[Straattaal] wiet Categorieën: Drugs & drank
wierie
[Straattaal] wiet, weed (Engels) Categorieën: Drugs & drank
wierrie
[Straattaal] wiet Categorieën: Drugs & drank
wittie
[Straattaal] cocaïne Categorieën: Drugs & drank
wjnmk
[Straattaal] Wil je nooit meer kwijt (een afkorting die vaak gebruikt wordt op Whatsapp. Een mogelijk antwoord is: wjonmk (`wil jou ook nooit meer kwijt`)). Categorieën: Liefde / houden van, Whatsapp afkortingen
wjw
[Straattaal] dit is een afkorting die vaak gebruikt wordt tijdens het schrijven van een Whatsappje, het betekent `wat jij wil` Categorieën: Whatsapp afkortingen
wntb
[Straattaal] chattaal voor `Wij Niet Te Breken` (wij zijn heel hecht) Categorieën: Liefde / houden van, Whatsapp afkortingen
wout
[Straattaal] politieagent Categorieën: Politie
wouten
[Straattaal] politieagenten, politie Categorieën: Politie
woeshoem
[Straattaal] stinkerd (https://www.dvhn.nl/groningen/Ewa-je-bent-echt-een-woeshoem.-Dit-is-een-skeere-fatoe.-Herman-Sandman-met-zijn-zoon-aan-de-straattaal-met-verklarende-woordenlijst-25230275.html?harvest_referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com%2F)
woke
[Straattaal] alert zijn op het voorkomen van kwetsen van anderen (door discriminatie), bewust zijn van, wakker zijn (Arjan Lubach heeft een gelijknamig liedje).
Wollah
[Straattaal] `Ik zweer het je.` `Ik meen het, serieus.` (Dit komt uit het Marokkaans). Een interessant artikel over `wollah`: https://onzetaal.nl/uploads/editor/1606_Jansen.pdf
wous
[Straattaal] helemaal gek, de weg kwijt (Een andere schrijfwijze is `waus`).
wreed
[Straattaal] heel erg goed, leuk, fijn, cool
wrokko
[Straattaal] werk (het straattaalwoord `wrokko` komt uit het Surinaams, een andere schrijfwijze is `wroko`).
wroko
[Straattaal] werk (`wroko` komt uit het Surinaams, het is een verbastering van het Engelse werkwoord `to work`).
XOXO
[Straattaal] een X staat voor een kus en een O voor een knuffel Categorieën: Whatsapp afkortingen
yalah
[Straattaal] `Kom op, schiet op!` (Andere schrijfwijze: yalla). Enkele synoniemen zijn: Yalla
yalla
[Straattaal] `snel snel`, `schiet op`, `kom op` (een andere schrijfwijze is `jalla`) (dit komt uit het Marokkaans)
Yo
[Straattaal] hey, hoi Categorieën: Begroetingen
yonkel
[Straattaal] joint Categorieën: Drugs & drank
yusu
[Straattaal] serieus, oprecht, echt (Dit wordt vaak gebruikt als stopwoordje in een zin. `Ik heb yusu walou flous` betekent `Ik heb echt geen geld`.
Yu no man broko mi
[Straattaal] `Mij krijg je niet klein` (een zin uit de songtekst van Jeangu Macrooy, die in 2021 Nederland mag vertegenwoordigen met het lied `Birth of a New Age`, beluister het alvast hier: https://www.nu.nl/286091/video/dit-is-het-nieuwe-songfestival-nummer-van-jeangu-macrooy.html)
yzers
[Straattaal] wapens
zachbi
[Straattaal] maat, vriend, mattie (Een andere schrijfwijze is `sahbi`). Categorieën: Vriendschap
Zebi
[Straattaal] pikkie (Voorbeeldzin: `Ewa zebi!` — `Hey pikkie!` Het woord `zebi` betekent letterlijk `penis / lul`.) Categorieën: Begroetingen
zemmel
[Straattaal] homo, sukkel (`zemmel` wordt gebruikt als scheldwoord).
zemmer
[Straattaal] homo, sukkel (`zemmer` wordt gebruikt als scheldwoord)
zina
[Straattaal] mooi meisje, lekker ding, liefje, schatje (zina is een van oorsprong Marokkaans woord). Categorieën: Liefde / houden van
zippie
[Straattaal] slokje (dit komt van het Engelse woord voor `slokje`, `sip`). Categorieën: Drugs & drank
Zoetka
[Straattaal] Zoetermeer Categorieën: Plaatsnamen
zoiezo
[Straattaal] andere schrijfwijze voor sowieso Categorieën: Whatsapp afkortingen
zuen
[Straattaal] joint Categorieën: Drugs & drank
zwanus
[Straattaal] Afkorting voor zweetanus
zwerrie
[Straattaal] zwerver
zwimpie
[Straattaal] sukkel
a zwempie
[Straattaal] een sukkel
A-veen
[Straattaal] Amstelveen Categorieën: Plaatsnamen
A-Town
[Straattaal] Amerongen Categorieën: Plaatsnamen
a sahbi
[Straattaal] vriend, maat (Dit komt uit het Marokkaans.) Enkele synoniemen zijn: mattie, gappie Categorieën: Vriendschap
C-Town
[Straattaal] Castricum Categorieën: Plaatsnamen
D-Block
[Straattaal] Doesburg Categorieën: Plaatsnamen
D-Town
[Straattaal] Dordrecht, Den Bosch, Deventer, Delfzijl, Dronten, Dongen Categorieën: Plaatsnamen
D`Vaart
[Straattaal] Dedemsvaart Categorieën: Plaatsnamen
E swa
[Straattaal] hey man / vriend / mattie (Het woord `swa` komt uit het Papiaments, de taal die wordt gesproken op de Antillen. Het betekent `kerel, man, mattie, gozer, vriend`. Een andere schrijfwijze voor `swa` is `sua`). Categorieën: Begroetingen
g
[Straattaal] `g` is de afkorting van `gangster`. Je spreekt het uit als de Engelse letter `g` (dzjie). Je gebruikt `g` om vrienden mee te begroeten. `Hey g` zeg je tegen een goede vriend. Categorieën: Vriendschap
G-Town
[Straattaal] Groningen Categorieën: Plaatsnamen
K-1 vechter
[Straattaal] K1 is een Japanse vechtsport. Technieken van taekwondo, kickboksen, thaiboksen, karate, kungfu en boksen worden hierin gecombineerd. Nederlandse K1-vechters (zoals Remy Bonjansky, Ernesto Hoost en Semmy Schilt) presteren al jaren bovenmatig goed in deze Japanse vechtsport. Een synoniem is K1-fighter.
L8R
[Straattaal] Later (L-eight-er) Categorieën: Whatsapp afkortingen
L-Town
[Straattaal] Lelystad Categorieën: Plaatsnamen
U-Town
[Straattaal] Utrecht Categorieën: Plaatsnamen
W8
[Straattaal] Wacht Categorieën: Whatsapp afkortingen