Straattaalwoorden
Deze woordenlijst kan afkomstig zijn van een online bron die niet meer beschikbaar is, of kan zijn samengesteld door externe bronnen.
De informatie kan sinds de oorspronkelijke publicatie zijn veranderd.
We raden aan om kritisch te zijn bij het beoordelen van de waarde en actualiteit ervan.
Categorie: Taal en literatuur > Straattaal
Datum & Land: 10/08/2024, NL
Woorden: 599
challas
[Straattaal] `Later!` `Doei!` (Challas komt van het Marokkaanse woord Tahalla. Dit betekent letterlijk `zorg goed voor jezelf`.) Enkele synoniemen zijn: challa, tjallas Categorieën: Afscheid nemen
champas
[Straattaal] flessen champagne Categorieën: Drugs & drank
chap
[Straattaal] maat, vriend, gast, mattie (Het woord `chap` komt uit het Engels). Categorieën: Vriendschap
chawa
[Straattaal] 25 euro, een biljet van vijfentwintig euro Enkele synoniemen zijn: tjawa Categorieën: Geld
chaiba
[Straattaal] wiet, joint Categorieën: Drugs & drank
cheiba
[Straattaal] wiet Categorieën: Drugs & drank
chi-meid
[Straattaal] mooi meisje, knappe dame, lekker ding (Een andere schrijfwijze is `chimeid`). Categorieën: Liefde / houden van
chickie
[Straattaal] knap meisje, lekker ding, meisje. (Komt van het Engelse woord voor meisje: chick). Categorieën: Liefde / houden van
chicky
[Straattaal] knap meisje, lekker ding, meisje (Komt van het Engelse `chick`, dat meisje betekent. Andere schrijfwijze: chickie). Categorieën: Liefde / houden van
Chillburg
[Straattaal] Tilburg (Straattaal voor Tilburg, het is een samenvoeging van `chillen` en Tilburg). Categorieën: Plaatsnamen
chimeid
[Straattaal] lekker ding, mooie dame, mooi meisje. (Synoniemen zijn: chimi, chimmie). Categorieën: Liefde / houden van
chimi
[Straattaal] mooie dame, mooi meisje (Dit is een verkleinwoordje van chimeid). Categorieën: Liefde / houden van
chopa
[Straattaal] coffeeshop Categorieën: Drugs & drank
chachi
[Straattaal] Knap, mooi
challaz
[Straattaal] de mazzel, doei Enkele synoniemen zijn: tjalas, challas
chappen
[Straattaal] eten (Synoniem: kanen).
chappie
[Straattaal] een vreemd persoon, sukkel, zielepiet
chikkie
[Straattaal] meisje, lekker ding, knap meisje (rapper Big2 heeft het over `chikkies` in zijn nummer Het Goede Leven)
chill
[Straattaal] relaxt, rustig, fijn (Dit komt van het Engelse werkwoord `to chill`).
chillen
[Straattaal] afspreken, relaxen, lekker rustig aan doen (Dit komt van het Engelse werkwoord `to chill`).
choller
[Straattaal] junk, zwerver, verslaafde (het woord choller komt uit het Papiaments, dat onder andere gesproken wordt op Curaçao).
cker
[Straattaal] andere schrijfwijze voor zeker Categorieën: Whatsapp afkortingen
clannie
[Straattaal] (ook wel geschreven als klennie of clennie) betekent `klant`. In principe kun je dit woord gebruiken voor elke soort klant, maar het is meestal drugsgerelateerd. Categorieën: Drugs & drank
clean
[Straattaal] geen drugs meer gebruiken (`Hij is al vier jaar clean` betekent dat iemand erin is geslaagd om al vier jaar geen drugs meer te gebruiken na een verslaving). Categorieën: Drugs & drank
Como esta
[Straattaal] Hoe gaat het? (Dit komt uit het Spaans. De juiste spelling is dan `¿Cómo está?). Categorieën: Begroetingen
conjo
[Straattaal] kut (scheldwoord). (Komt van het Spaanse woord: coño). Categorieën: Lichaamsdelen
coolie
[Straattaal] Deze term werd in koloniale tijden door de bevolking van het Caribische gebied gebruikt voor Oost-Indische mensen. In straattaal wordt het nu gebruikt om te verwijzen naar een Hindoestaan. (Andere schrijfwijze: koelie).
coronawappie
[Straattaal] Uitstralen dat je een expert bent op het gebied van corona, terwijl je niet beschikt over de juiste feitenkennis (`wappie` betekent in straattaal `een beetje gek`). Het woord coronawappie is gebruikt in de volgende column in het Noordhollands Dagblad: https://www.noordhollandsdagblad.nl/cnt/dmf20200923_76171453/wordt-het-met-al-die-coronawappies-niet-eens-tijd-voor-beter-onderwijs-op-het-gebied-van-politiek-en-democratie-column?utm_source=google&utm_medium=organic
Damsco
[Straattaal] Amsterdam Categorieën: Plaatsnamen
Damsko
[Straattaal] Amsterdam (Een andere manier van schrijven is Damsco.) Categorieën: Plaatsnamen
dagga
[Straattaal] moe (`Ik ga dagga` betekent `Ik ga slapen.`)
daggoe
[Straattaal] hond
dagoe
[Straattaal] hond (Dagoe komt uit het Surinaams).
dampen
[Straattaal] wegrennen (een dampoe is een scheet, maar op deze manier; `dampen` betekent het wegrennen).
dampoe
[Straattaal] stank, scheet
dashen
[Straattaal] wegrennen, binnenstormen met geweld (komt van het Engelse werkwoord to dash).
dede
[Straattaal] saai, dood (overleden).
deim
[Straattaal] meisje, meid, jongedame
deims
[Straattaal] meisjes (In zinsverband: `Hoe gaat het met de deims?`)
dinero
[Straattaal] geld (afkomstig uit het Spaans) Categorieën: Geld
didi
[Straattaal] dood, overleden
dieken
[Straattaal] zich ergens mee bemoeien
dik
[Straattaal] gaaf, super
dikoe
[Straattaal] prostituee
dippi
[Straattaal] iemand die zich stoer voordoet maar het niet is (een `neppe gangster`)
ditchen
[Straattaal] laten vallen, dumpen
djakka
[Straattaal] jas Categorieën: Schoenen & kleding
djonko
[Straattaal] stickie, joint, wiet. Categorieën: Drugs & drank
djaaien
[Straattaal] negeren, skippen (` Zit me niet te djaaien` betekent `Zit me niet zo te negeren`).
djoeke
[Straattaal] slaan, steken met een mes
djoeken
[Straattaal] slaan, steken met een mes
dm
[Straattaal] `stuur me maar een dm` betekent `stuur me maar een privébericht (vaak op Messenger van FaceBook) Categorieën: Whatsapp afkortingen
do
[Straattaal] geld (het straattaalwoord `do` komt uit het Engels, het komt uit de Amerikaanse street slang). Categorieën: Geld
doekoe
[Straattaal] geld Enkele synoniemen zijn: uang, saaf Categorieën: Geld
doezoe
[Straattaal] duizend euro. (Synoniem voor 1000 euro is: rug.) Categorieën: Geld
dollo
[Straattaal] penis, piemel Categorieën: Lichaamsdelen
donnies
[Straattaal] meerdere biljetten van tien euro Categorieën: Geld
dodbakkie
[Straattaal] vuilnisbak
doeshi
[Straattaal] schatje
dom
[Straattaal] cool, hard (`dom` betekent in straattaaltermen dus niet `niet slim` maar juist `cool`. Het woordje `hard` wordt ook op die manier gebruikt).
dope
[Straattaal] leuk, cool, stoer, mooi (`dope shit` betekent `mooie spullen`, of `leuke dingen`).
dranoe
[Straattaal] drinken, drank Categorieën: Drugs & drank
dr`en
[Straattaal] dit spreek je uit als dee-erren. Het staat voor: `Doe rustig`, `Doe relax`. `Die dude moet dr`en` betekent `Die jongen gedraagt zich niet normaal, hij moet rustig doen`. In chattaal kun je `dr` gebruiken. Categorieën: Whatsapp afkortingen
dreries
[Straattaal] vrienden Categorieën: Vriendschap
droeloe
[Straattaal] dronken Categorieën: Drugs & drank
droengoe
[Straattaal] dronken Categorieën: Drugs & drank
draris
[Straattaal] hangjongeren, vrienden (je spreekt het uit als `drerries`)
dreris
[Straattaal] Vrienden, hangjongeren (je spreekt het uit als `drerries`)
drerrie
[Straattaal] letterlijk: jongens (in raps meestal `de jongemannen uit de buurt`)
drip
[Straattaal] het gaat je financieel voor de wind, ziet er goed uit, swag, de goede energie, lekker gaan, cool zijn.
duku
[Straattaal] geld (komt uit het Marokkaans). Enkele synoniemen zijn: floes Categorieën: Geld
dushi
[Straattaal] schatje, liefje (Het woord dushi komt uit het Papiaments. Deze taal spreekt men onder andere op Curaçao, Bonaire en Aruba.) Categorieën: Liefde / houden van
ekkie
[Straattaal] euro Categorieën: Geld
ekkies
[Straattaal] euro`s (een donnie is 10 euro, een barki is 100 euro). Voor meer straattaal voor geld, neem een kijkje in de geldcategorie.) Categorieën: Geld
Emmeloco
[Straattaal] Emmeloord Categorieën: Plaatsnamen
epic
[Straattaal] fantastisch, gewéldig (als je vindt dat iemand een geweldige prestatie heeft neergezet, dan vind je dat `epic`; jongeren gebruiken ook `ziek` om aan te geven dat ze iets geweldig vinden).
Ewa
[Straattaal] Hoi, Hey! Hoe is het? Tja, het is zo (Ewa komt uit het Marokkaans). Categorieën: Begroetingen
Ey
[Straattaal] hoi, hey Categorieën: Begroetingen
Ey man
[Straattaal] Hey gozer Categorieën: Begroetingen
Fa waka
[Straattaal] Hoe is het? Hoe gaat het? Categorieën: Begroetingen
Faka
[Straattaal] Hoe is het? Hoe gaat het? Categorieën: Begroetingen
fakkel
[Straattaal] joint Categorieën: Drugs & drank
fatoeman
[Straattaal] grappige man, iemand die goede grappen maakt (het woord fatoe komt uit het Surinaams). Categorieën: Vriendschap
fattoe
[Straattaal] grap (Het woord fattoe komt uit het Surinaams. Andere schrijfwijzen zijn: fa2, fatoe, fattu, fatu). (`Een vette fattoe` is `een hele goede grap`). Categorieën: Vriendschap
faya
[Straattaal] vuur, vurig, heet (van hete peper) (Het woord `faya` komt uit het Surinaams. `Faya lobi` betekent `vurige liefde`). Categorieën: Liefde / houden van
fake
[Straattaal] nep, namaak, niet echt, niet waar
faker
[Straattaal] nepperd
Fakka
[Straattaal] Hoe gaat het? Hoe is het?
fappen
[Straattaal] zich aftrekken
fatoe
[Straattaal] grap (Andere manieren van schrijven: fattoe, fa2, fattu, fatu). (`Een vette fatoe` betekent `een hele goede grap`).
fayah
[Straattaal] vuur, heet, vurig
feskull
[Straattaal] iets dat vet, cool, of gaaf is noem je `feskull` (de overtreffende trap is `master feskull` – `Wat heb jij master feskulle patta`s` betekent `Wat heb jij geweldig coole schoenen`)
ff
[Straattaal] effe (populaire uitspraak van `even`) Categorieën: Whatsapp afkortingen
fietsen
[Straattaal] een ander woord voor auto`s Categorieën: Auto's
fisi
[Straattaal] gezicht Categorieën: Lichaamsdelen
fissa
[Straattaal] feestje, feest (Het woord `fissa` komt uit het Surinaams). Categorieën: Vriendschap
fissie
[Straattaal] gezicht Categorieën: Lichaamsdelen
fix
[Straattaal] iemand die je wil versieren, iemand waarvan je verwacht dat hij/zij je toekomstige vriendje/vriendinnetje is (Dit komt van het Engelse werkwoord `to fix` dat `versieren` betekent). Categorieën: Liefde / houden van
fixen
[Straattaal] versieren, voor elkaar krijgen, in orde maken Categorieën: Liefde / houden van
fier
[Straattaal] trots (vooral in Vlaanderen vaak gebruikt om aan te tonen dat je ergens heel trots op bent).