Kong-ngie-tongLet op: Spelling van 1914 Een Chineesche vereeniging te Paramaribo, opgericht in 1880, ten doel hebbende een band te vormen tusschen alle Chineezen in de kolonie. In haar ruim en mooi vereenigingsgebouw biedt zij haren leden gezellig verkeer in de societeitszalen; in een ander deel van het gebouw heeft men den Chineezentempel; in een der bijgebouwen het speelhuis. Ouden van…
Koni-koniLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
DASYPROCTA.
Koni-koni-bitaLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
ARISTOLOCHIA.
Koni-koni-bromikiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
GONOLOBUS.
Koni-koni-kasaba-teteiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
STIGMATOPHYLLON CONVOLVULIFOLIUM.
KoningsbloempjeLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
ASCLEPIAS.
KoningspalmLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
OREODOXA.
KoningsvischLet op: Spelling van 1914 ben. e. Zie
SCOMBEROMORUS.
Koninklijk Nederlandsch Aardrijkskundig GenootschapLet op: Spelling van 1914 Zie
ONDERZOEKINGSTOCHTEN en
TIJDSCHRIFTEN EN PERIODIEKEN.
Koninklijke west-indische maildienstLet op: Spelling van 1914 Historische bijzonderheden.: De Stoomvaart Maatschappij ‘Koninklijke West-Indische Maildienst’, gevestigd te Amsterdam, werd op 21 Juli 1882 opgericht door de heeren G.A. Baron Tindal, C.W.R. Scholten Jr., Jhr. P. Hartsen, P.N. Muller, Jhr. Mr. C.J. den Tex en H.B. Kip, waarvan de beide eersten onmiddellijk bij de oprichting optraden als Directeure…
Konoe bromikiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
ASCLEPIAS.
KonsakkaLet op: Spelling van 1914 n.e. Verweekingen in de huid tusschen en onder de teenen, ontstaan bij personen, die lang in 't water staan; ze kunnen zeer lastig zijn en in zweertjes ontaarden; vooral bij de negers komen ze voor.
Konsakka-wiwiriLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
PEPEROMIA PELLUCIDA.
KonthoutLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
MINQUARTIA.
Koorsoe-wiwiriLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
LANTANA CAMARA.
KopalLet op: Spelling van 1914 Zie
AARD-KOPAL en
HYMENEA. [p. 419]
KoperbankLet op: Spelling van 1914 Volgens de visschers bestaat er op 8 à 10 mijlen afstand Z.Z.O. van Saba, aan de grens van de Sababank, een ondiepte, niet dieper dan 60 vadem, die zij de koperbank noemen. Visch op deze bank gevangen, zou steeds vergiftig zijn. Dr. J. Boeke in Rapport betr. een voorl. onderz. naar den toestand van de Visscherij en de Industrie van Zeeproducten in …
KoperzuigerLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
FELICHTHYS.
KopìLet op: Spelling van 1914 n.e. en sur. Zie
GOUPIA.
KopijkLet op: Spelling van 1914 bon. Zie
CLUSIA ALBA.
Kopro-prienLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
ANOPHELES.
KoraalLet op: Spelling van 1914 (pap. Coerá). Veekraal. Een ommuurde ruimte zonder dak, waarin op de plantages op Curaçae het vee 's nachts verblijft; in het algemeen een omheind stukje grond voor of achter het huis.
KoraalboomLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
ERYTHRINA CORALLODENDRON.
KoraaldierenLet op: Spelling van 1914 Zie
COELENTERATA.
KorassiLet op: Spelling van 1914 n.e. (op Coronie) Zie
SCIADEICHTHYS PROOPS.
KordonLet op: Spelling van 1914 Zie
KRIJGSMACHT, onder Doode weermiddelen.
KorenLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
MAIS.
KorenvogelLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
ICTERIDAE.
KorjaalLet op: Spelling van 1914 Inlandsch vaartuig op de Surinaamsche rivieren in gebruik. bestaande uit een uitgeholden boomstam. De bouw en het gebruik van de korjaal zijn beschreven in de art.
BENEDENL. INDIANEN, blz. 104 en 105 en
PASSIFLORA FOETIDA.
Korta mánLet op: Spelling van 1914 ben. e. Zie
MARISCUS BRIZAEUS.
KostgrondLet op: Spelling van 1914 noemt men in Suriname een stuk grond waarop veldgewassen worden verbouwd, bananen, aardvruchten, enz. Zie verder
AARDVRUCHTEN, blz. 26 en
BENEDENL. INDIANEN, blz. 105.
KostproductenLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
AARDVRUCHTEN, blz. 26.
Koti-kotiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
CACAO, blz. 192 en
ORTHOPTERA.
Koto-misiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
KLEEDERDRACHT en
LOCHNERA.
Koto-wentjeLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
LOCHNERA.
KousenbandenLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
GROENTEN.
Kousoe-bantiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
GROENTEN.
KovikoLet op: Spelling van 1914 pap. Zie
HAEMULON SCIURUS.
KraLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
AKRA.
KraagpapegaaiLet op: Spelling van 1914 Zie
PSITTACIDAE.
KraanralLet op: Spelling van 1914 Zie
ARAMUS.
KrabassiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
CRESCENTIA.
KrabbenLet op: Spelling van 1914 Zie
CRUSTACEA.
Krabita-kakàLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
ANAXAGOREA.
Krabita-okroLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
HIBISCUS INGRATUS.
Kraboe-dagoeLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
PROCYON.
Kraboe-hosoLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
CRUSTACEA, blz. 250.
Kraboe-jassiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
FRAMBOESIA.
KrafangaLet op: Spelling van 1914 n.e. Knip van dunne takjes of latten om vogels te vangen. Zie F.P. en A.P. Penard, De Vogels van Guyana, blz. 204.
KrakLet op: Spelling van 1914 sur. Kraka, n.e. Een gaffelvormige tak (mik) waarmede men b.v. bacove- of bananeplanten tegen omvallen stut. Ook het werkwoord krakken is in gebruik, d.i. het stutten met een krak.
KrakelsteenLet op: Spelling van 1914 pap. Vuilwitte, cylindrische steenen, die op Curaçao aan het strand voorkomen en geschikt zijn voor wegen, betonwerk en voor het branden van kalk.
KralenLet op: Spelling van 1914 Jaarlijks wordt voor een vrij groote waarde aan glazen kralen in Suriname ingevoerd, die door de Boschnegerinnen en de Indiaansche vrouwen (zie
BENEDENL. INDIANEN, blz. 102 en
BO…
Kralendijk
Let op: Spelling van 1914 Zie BONAIRE.
KraliLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
PRISTIS.
Krameria ixinaLet op: Spelling van 1914 L. Fam. Leguminosae. Peega saaja sjimarón, Rathania, ben. e. Wild senna, bov. e. Heester met kleine dichtbehaarde, spitstoeloopende blaadjes; de vruchten zijn kogelvormig en voorzien van scherpe stekels. Wordt als geneeskrachtige plant gebruikt.
KrapàLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
ACARINA en
CARAPA.
Krapà-olieLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
BENEDENL. INDIANEN en
OLIËN.
KrapataLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
RICINUS.
KrapéLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
CHELONIA.
KraroenLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
AMARANTUS BLITUM.
KrasLet op: Spelling van 1914 sur. Dit woord heeft in Suriname ook andere beteekenissen dan de gewone Nederlandsche; zoo beteekent het boos, streng; ook onstuimig, b.v. kras water voor onstuimig water.
Krassi-boonkiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
MUCUNA.
Krassi-tajaLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
AARDVRUCHTEN.
Krassi-wiwiriLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
FLEURYA.
Krau-krauLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
ARAMUS.
KrawiroeLet op: Spelling van 1914 arow. en n.e. Zie
BENEDENL. INDIANEN, blz. 102.
KreeftenLet op: Spelling van 1914 Zie
CRUSTACEA.
KreekLet op: Spelling van 1914 (n.e. Kriki) noemt men in Suriname alle beekjes en kleine rivieren; b.v. de Gonini met een lengte van ± 100 K.M. wordt nog Gonini-kriki ge-[p. 420]noemd; eerst stroomen als de Lawa, de Coppename, enz. noemt men liba of rivier.
KrekelsLet op: Spelling van 1914 Zie
ORTHOPTERA.
KremotoLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
MICONIA MACROPHYLLA.
KrepsLet op: Spelling van 1914 sur. Evenals Boas (zie aldaar) is het woord, waarmede in den volksmond een bedienaar der begrafenissen wordt aangeduid, ontstaan door dat de naam van den persoon, die langen tijd het ambt heeft bekleed, op het ambt is overgegaan. Men spreekt van ‘de kreps’.
Krêré-kréréLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
CAESALPINIA PULCHERRIMA.
KribisiLet op: Spelling van 1914 n.e. = Karaïben.
KriebelmuggetjesLet op: Spelling van 1914 Zie
DIPTERA.
KrijgsmachtLet op: Spelling van 1914 I. Landmacht. a. Suriname.: Inleiding.: Het belangrijkste deel van de uit verschillende troepensoorten bestaande krijgsmacht vormde de uit Nederland voor den kolonialen dienst bestemde ‘staande armee vrijwilligers’, ook wel ‘sociëteitstroepen’ of ‘militie’ genaamd. Daarnaast werden gebruikt ‘Staatsche’ (d.i. tijdelijk uit Nederland gezonden) en Kol…
Krijnssen (Abraham)Let op: Spelling van 1914 ook Crijnssen of Quirijnssen (niet te verwarren met den gelijknamigen kapitein ter Zeeuwsche Admiraliteit, van 1645 tot zijn overlijden in 1648 equipage- en ammunitie-meester te Vlissingen, achtereenvolgens gehuwd met G. Verhelle en S. Sterthemius) was vermoedelijk de zoon van dezen en in 1665 kapitein ter admiraliteit van Zeeland op het jacht ‘Pri…
KrikiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
KREEK.
KrikoLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
ARAMIDES.
KrioroLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
CREOOL.
Krioro-dronLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
MUZIEK-INSTRUMENTEN.
Krioro-mamaLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
CREOLENMAMA.
Kroektoe térêLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
ARTHROGASTRA.
Kroes-kroesLet op: Spelling van 1914 sur. Platboomd, van boven langwerpig vierkant, door riemen voortbewogen vaartuig, voor het vervoer van plantage-producten naar de hoofdplaats en van goederen naar de plantages; tot roer dient een riem. Ze zijn soms voorzien van een dak van palmbladeren. De grootere vaartuigen van denzelfden vorm heeten pont of matrozenpont.
KroetoeLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
BOSCHNEGERS, blz. 158.
KrokodilLet op: Spelling van 1914 Zie
CAIMAN.
KromantíLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
BOSCHNEGERS, blz. 160.
Kromantí-kankánLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
SPIGELIA.
Kromantí-wintiLet op: Spelling van 1914 n.e. zie
WINTI.
Kromantì-wiwiriLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
JUSTICIA PECTORALIS en
SPARGONOPHORUS.
KrontikiLet op: Spelling van 1914 n.e. Het kromhout. In het bijgeloof der Boschnegers spelen in zigzagvorm gegroeide stokken een rol als beschermers.
KropinaLet op: Spelling van 1914 n.e. Een soort van geheime taal, vroeger vooral onder schoolkinderen in Suriname in zwang, daarin bestaande dat achter elk woord of elke lettergreep telkens een dezelfde lettergreep wordt gevoegd. (Zie Teenstra. De Landb. in de Kol. Suriname, II, 210).
KroponiLet op: Spelling van 1914 kar. (?) Volgens Van Coll, Gegevens over Land en Volk van Suriname (Bijdr. t.d. Taal-, Land- en Volkenk. v. Ned.-Indië, 7e volgr. I en IV) de naam van een boom, welks sap de Indianen gebruiken om hun aardewerk en hunne pagalen te vernissen. De botanische naam is niet aangegeven.
Krosou smeri-wiwiriLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
OCIMUM SANCTUM.
Krosou-appraLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
EUGENIA JAVANICA.
Krosou-aranjaLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
CITRUS NOBILIS.
Krosou-dansiLet op: Spelling van 1914 n.e. Zie
DANSEN.
Krugiodendron ferreumLet op: Spelling van 1914 Urb. Fam. Rhamnaceae. Kaubati, ben. e. Ironberry, bov. e. Boompje met langwerpige bladeren, die tot 5 c.m. lang zijn, met 0,3 c.m. langen steel; de bladerenstaan afwisselend en hebben een donker groene kleur.
Kruidje-roer-me-nietLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
MIMOSA PUDICA.
KruitLet op: Spelling van 1914 sur. Zie
GOUDINDUSTRIE, blz. 315.